Non, Je Ne Regrette Rien - Edith Piaf (가사 해석) (인셉션 ost)
Non, rien de rien
아니, 정말 아니야.
Non, je ne regrette rien
아니, 난 정말 후회하지 않아.
Ni le bien qu'on m'a fait
사람들이 내게 준것이 행복이든
Ni le mal
불행이든
Tout ça m'est bien égal
난 아무 상관없어.
Non, rien de rien
아니, 정말 아니야.
Non, je ne regrette rien
아니, 난 정말 후회하지 않아.
C'est payé, balayé, oublié
모든 대가는 치뤄졌고, 지워졌고, 잊혀졌어.
Je me fous du passé
난 지난 날을 후회하지 않아.
Avec mes souvenirs
나의 추억들로
J'ai allumé le feu
불은 밝혀졌어.
Mes chagrins, mes plaisirs
나의 슬픔, 나의 기쁨,
Je n'ai plus besoin d'eux
더이상은 필요 없어.
Balayé les amours avec leurs trémolos
사랑은 떨림과 함께 사라져 버렸어.
Balayé pour toujours
영원히 사라져 버렸어.
Je repars à zéro
나는 처음부터 다시 시작할거야.
Non, rien de rien
아니, 정말 아니야
Non, je ne regrette rien
아니, 나는 정말 후회하지 않아.
Ni le bien qu'on m'a fait
사람들이 내게 준것이 행복이든
Ni le mal
불행이든
Tout ça m'est bien égal
난 아무 상관없어.
Non, rien de rien
아니, 정말 아니야
Non, je ne regrette rien
아니, 나는 정말 후회하지 않아.
Car ma vie
왜냐하면, 내 인생은
Car mes joies
왜냐하면, 내 기쁨은
Aujourd'hui
오늘,
Ça commence avec toi
너와 함께 시작하기 때문에.